Wolof
Es parla a...
Senegal: al sud-oest del país, així com en enclavaments dispersos.
Gàmbia: a la meitat nord del país.
Mauritània: al sud del país, concretament a la franja costanera.
Mauritània: al sud del país, concretament a la franja costanera.
Nombre de parlants
Nombre total aproximat: 3.700.000 com a primera llengua i 7.800.000 com a segona llengua.
Senegal (3.360.000 com a primera llengua i 2.250.000 com a segona llengua), Gàmbia (150.000 com a primera llengua) i Mauritània (180.000).
Senegal (3.360.000 com a primera llengua i 2.250.000 com a segona llengua), Gàmbia (150.000 com a primera llengua) i Mauritània (180.000).
Estatus legal
La llengua oficial del Senegal és el francès. La Constitució (2001) estableix també que les llengües nacionals són: el diola, el mandinga, el ful, el serer, el soninke i el wòlof.
Segons la Constitució (1991), la llengua oficial de Mauritània és l'àrab, i les llengües nacionals són l'àrab, el ful, el soninke i el wòlof. Cal dir que el francès va ser llengua oficial amb l'àrab fins al 1991 i que actualment conserva part dels seus privilegis, ja que és utilitzada a l'administració, al Parlament i com a llengua d'ensenyament.
L'anglès és la llengua oficial de facto de Gàmbia. Les llengües autòctones no gaudeixen de cap mena de reconeixement.
Segons la Constitució (1991), la llengua oficial de Mauritània és l'àrab, i les llengües nacionals són l'àrab, el ful, el soninke i el wòlof. Cal dir que el francès va ser llengua oficial amb l'àrab fins al 1991 i que actualment conserva part dels seus privilegis, ja que és utilitzada a l'administració, al Parlament i com a llengua d'ensenyament.
L'anglès és la llengua oficial de facto de Gàmbia. Les llengües autòctones no gaudeixen de cap mena de reconeixement.
Font
ASHER, R.E. i C. MOSELEY (eds.) (2007) Atlas of the World's Languages. Londres / Nova York: Routledge.
CAMPBELL, G.L. (2000) Compendium of the World's Languages. 2 vols. Londres / Nova York: Routledge.
LECLERC, J. (2007). L'aménagement linguistique dans le monde. Quebec: TLFQ, Université Laval.
CAMPBELL, G.L. (2000) Compendium of the World's Languages. 2 vols. Londres / Nova York: Routledge.
LECLERC, J. (2007). L'aménagement linguistique dans le monde. Quebec: TLFQ, Université Laval.
Comentaris
El wòlof és la llengua amb més parlants de Senegal (un 40% de la població total, aproximadament), on, a més a més, és parlada com a segona llengua per un 40% més de la població d'aquest estat. Malgrat que encara no existeix una varietat estàndard wòlof, s'està desenvolupant un estàndard potencial basat en el dialecte de Dakar.
A Gàmbia, on predomina el manding, el wòlof és la llengua d'un 15% de la població total. A la capital, Banjul, la proporció arriba, però, al 50%, i a Serrekunda, la ciutat més poblada, malgrat ésser minoritari, és comprès per un 90% dels habitants. En aquestes dues ciutats, el wòlof s'ha convertit en lingua franca. No obstant això, el wòlof no té cap presència formal en el sistema educatiu de Gàmbia, com tampoc el manding (parlat pel 40% de la població) i el ful (parlat pel 15% de la població).
Finalment, hi ha una minoria wòlof significativa al sud de Mauritània (un 7% de la població total), concentrada a la franja costanera. Quan, a Senegal, començà l'ensenyament de llengües 'nacionals' en els dos primers cursos de primària en quinze escoles de Senegal, vers el 1980, en catorze s'ensenyava el wòlof (a l'altra s'ensenyava el serer).
Actualment, el wòlof i el francès (a partir dels sis o set anys a les escoles públiques) són les dues llengües que acaparen l'ensenyament primari a Senegal; en l'ensenyament secundari i superior, la presència del francès és predominant.
A Gàmbia, on predomina el manding, el wòlof és la llengua d'un 15% de la població total. A la capital, Banjul, la proporció arriba, però, al 50%, i a Serrekunda, la ciutat més poblada, malgrat ésser minoritari, és comprès per un 90% dels habitants. En aquestes dues ciutats, el wòlof s'ha convertit en lingua franca. No obstant això, el wòlof no té cap presència formal en el sistema educatiu de Gàmbia, com tampoc el manding (parlat pel 40% de la població) i el ful (parlat pel 15% de la població).
Finalment, hi ha una minoria wòlof significativa al sud de Mauritània (un 7% de la població total), concentrada a la franja costanera. Quan, a Senegal, començà l'ensenyament de llengües 'nacionals' en els dos primers cursos de primària en quinze escoles de Senegal, vers el 1980, en catorze s'ensenyava el wòlof (a l'altra s'ensenyava el serer).
Actualment, el wòlof i el francès (a partir dels sis o set anys a les escoles públiques) són les dues llengües que acaparen l'ensenyament primari a Senegal; en l'ensenyament secundari i superior, la presència del francès és predominant.
Sistema de numeració
Sistema aràbic
Sentit d'escriptura
Dreta a esquerra i esquerra a dreta (segons alfabet)
Sistema d'escriptura
Alfabet llatí i alfabet aràbic
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada